"El museo Ramón Gaya, de Murcia, propone a la ciudadanía la trascripción colectiva de la novela El ingenioso hidalgo don quixote de la mancha, siguiendo los primeros renglones realizados por el presidente de la comunidad Autónoma, el alcalde de murcia y otras personalidades."* (gracias Xtino)
(*)El punto de las artes, 21 al 27 de enero.
2 comentarios:
Conejo, comento tu blog a vuelo de ojo. Raro lo que decís de Sebald: a mí me emplomaron sus cuatro óperas magnas -caí derrotado invariablemente en la décima página, excepto con Austerliszt- pero el libro sobre la destrucción de Alemania, más allá de sus hipótesis, me resultó sobrecogedor y me abrió la cabeza a algo que verdaderamente desconocía. Me sorprendió en su momento la reacción de Piro, al que aprecio y quiero personalmente. Qué bien que te guste Carson McCullers: durante mucho tiempo fue famosísima en la Argentina, yo la tuve como mi dios cuando tenía diecisiete años -mi primera novela quería ser una reescritura criolla de Reflejos en un ojo dorado, claro que no en estos términos- y ahora, cuando estuve en Estados Unidos, compruebo que nadie -casi- la recuerda. Con otros dos novelistas estabamos por hacer su Fans Club y la idea no se ha perdido del todo. Flannery O´Connor ocupa cuatro largos estantes de la Biblioteca pública de Iowa; Carson, apenas, sólo medio, incluída la bibliografía crítica. Si querés, me compré su biografía de ¡mil páginas! a un dolar. POr último, qué bueno que te des cuenta lo que pasa detras del affaire NIelsen; yo lo veo exactamente así; y que no digas ninguno de los lugares comunes que se dicen sobre los premios -y eso viniendo de vos, que ganaste tantos. Abrazo. Leopoldo Brizuela
LB, mirá dónde vengo a saber que te gusta Carson McCullers. Tengo un amigo americano que es leading authority en ella: Carlos Dews, from Texas. Está ahora en Buenos Aires, es un personaje entrañable.
Publicar un comentario